Оборудование вентиляционное/Ventilation equipment
- 1. Минпромторг
- Автоматизация строительного производства и промышленности строительных материалов/Automation of construction production and building materials industry
- Арматура / Armature
- Арматура трубопроводная/ Pipeline armature
- Архитектура / architecture
- Архитектура ландшафтная/Landscape architecture
- Асбест/asbestos
- Аэродромы
- Бетон/ Concrete
- Бетонные и железобетонные изделия и конструкции/ Concrete and reinforced concrete products and structures
- Вентиляция/ Ventilation
- Вибрация/ Vibration
- Внешний воздействующий фактор/External influencing factor
- Водоотведение/ Water disposal
- Водоснабжение, вода/ Water supply, water
- Волокна минеральные/ Mineral fibers
- Выдающиеся ученые/ Outstanding scientists
- Вяжущие вещества/ Binder material
- Геодезия/Geodesy
- Гидротехнические сооружения/hydraulic works
- Гипс/ Gypsum
- Горючесть материалов/ Combustibility of materials
- Гражданская оборона
- Грунт/ soil
- Деревообработка/ Woodworking
- Добавки пластифицирующие / Plasticizingadditives
- Добавки противоморозные/Antifreeze additives
- Дорожные строительные материалы/ Road building materials
- Железобетон/ Reinforced concrete
- Жилищное право
- Заводы, производства, цеха/ Plants, productions, shops
- Замазки, мастики, герметики/ Putties, mastics, sealants
- Заполнители для бетона/ Fillers for concrete
- Золы, шлаки/ Ashes, slags
- Известь/Lime
- Изделия пароизоляционные/Products vapor barrier
- Изделия силикатные/Silicate products
- Изделия скобяные/ Hardware products
- Инженерная защита территорий
- Инжиниринг/ engineering
- Камень/a rock
- Качество, контроль/Quality, control
- Керамика и огнеупоры/ Ceramics and Refractories
- Кирпич силикатный/ Brick silicate
- Конструкции сталежелезобетонные/Steel-reinforced concrete structures
- Коррозия материалов/ Corrosion of materials
- Краски и лаки/ Paints and varnishes
- Лесные ресурсы, Лесозаготовки/Forest resources, Logging
- Лестницы/ Stairs
- Мастики/Mastics mastic
- Материалы абразивные/ Abrasive materials
- Материалы акустические/ Materials acoustic
- Материалы геотекстильные/Geotextile materials
- Материалы гидроизоляционные/ Waterproofing materials
- Материалы нетканые/Nonwoven materials
- Материалы отделочные/ Finishing materials
- Материалы полимерные
- Материалы строительные/ Materials of construction
- Материалы теплоизоляционные / Heat-insulating materials
- Мелиоративные системы и сооружения/Reclamation systems and facilities
- Менеджмент строительных материалов/Management of construction materials
- Механизация строительного производства/Mechanization of construction production
- Минералы/ Minerals
- Наноматериалы/nanomaterial
- Обои/ Wallpaper
- Оборудование вентиляционное/Ventilation equipment
- Оборудование для кондиционирования
- Оборудование дорожное/Road equipment
- Оборудование/ Equipment
- Общие термины/ General term
- Объекты культурного наследия/cultural heritage site
- Огнезащита материалов/ Fire protection of materials
- Окна и двери/ Windows and doors
- Опалубка/ Timbering
- Отходы производства/Production waste
- Панели из поликарбоната/Polycarbonate panels
- Пароизоляция/vapor barrier
- Подземные горные выработки/Underground mining
- Подземные хранилища газа и нефти
- Полимеры/ Polymers
- Полы/ Floors
- Приспособления/ facilities
- Проектирование/ Design
- Противопожарные мероприятия/Fire prevention measures
- Процессы и аппараты/Processes and devices
- Работы горные/ Works mountain
- Ресурсосбережение/resource saving
- Сантехнические работы и материалы/Plumbing works and materials
- Сварка материалов/Welding of materials
- Свойства вяжущих веществ/ Properties of binders
- Свойства материалов/ Properties of materials
- Системотехника строительства/Construction system engineering
- Системы вакуумные/ Vacuum Systems
- Системы гидравлические
- Смолы/ Resins
- Сооружения гидротехнические/ Hydraulic engineering constructions
- Сохранение объектов культурного наследия
- Стандартизация и метрология ТК 012
- Стекло ТК 41 /Glass
- Стереология/Stereology
- Строительная информатика/Construction Informatics
- Строительные термины и определения/Construction terms and definitions
- Строительство в сейсмических районах/Construction in seismic areas
- Суперпластификаторы/ Superplasticizers
- Теплоснабжение/Heat supply
- Теплотехника/Thermotechnics
- Техника безопасности/ Safety precautions
- Технический комитет по стандартизации/Technical Committee for standardization
- Технологии/ Technologies
- Технология силикатов/Technology of silicates
- Трубы дымовые/Smoke pipes
- Трубы стальные / Pipes made of steel
- Упаковка/ packing
- Химия строительная/ Construction chemistry
- Холодильники
- Хризотил/ Chrysotile
- Цемент/Cement
- Цифровизация строительства
- Экология/ Ecology
- Экономика промышленности строительных материалов/Economics of building materials industry
- Экономика, бух.учет, труд и зарплата/Economics, accounting, labor and salary
- Энергохозяйство
Вентилятор диаметральный
Вентилятор диаметральный (Transverse flow wheel) — вентилятор, у которого направление меридиональной скорости потока газа на входе и выходе из рабочего колеса перпендикулярно оси его вращения.
[ГОСТ 22270-76 (СТ СЭВ 2145-80). Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения (с Изменениями N 1, 2)]
Вентилятор диаметральный (transverse flow wheel) — вентилятор, обеспечивающий направление меридиональной скорости потока газовоздушной смеси на входе и выходе из рабочего колеса перпендикулярно оси его вращения, при этом поток воздуха проходит через рабочее колесо дважды: сначала — центростремительно, потом — центробежно.
[ГОСТ 22270-2018. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования. Термины и определения (с Поправками)]
Вентилятор диаметральный (cross-flow fan) — вентилятор, в котором воздух движется через рабочее колесо, в основном по диаметральному направлению в плоскостях, расположенных перпендикулярно к его оси вращения как на входе, так и на выходе.
[ГОСТ 34002-2016 (ISO 13349:2010) Вентиляторы. Термины и классификация]
Вентилятор для обычных сред
Вентилятор для обычных сред — вентилятор для перемещения неагрессивного газа или воздуха с температурой не более 80°С. и запыленностью не более 100 мг/м.
[ГОСТ 22270-76 (СТ СЭВ 2145-80). Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения (с Изменениями N 1, 2)]
Вентилятор для обычных сред — вентилятор, предназначенный для перемещения газовоздушной смеси, не содержащей липких и волокнистых веществ, с температурой не более 80°С. и запыленностью: не более 100 мг/м
— для двигателя вне потока (радиальные вентиляторы со спиральным корпусом); не более 10 мг/м — для двигателя в потоке (осевые канальные вентиляторы).
[ГОСТ 22270-2018. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования. Термины и определения (с Поправками)]
Вентилятор для пневмотранспорта
Вентилятор для пневмотранспорта (conveying fan) — вентилятор, предназначенный для перемещения газовоздушной смеси, содержащей мелкие твердые частицы, волокнистые или сыпучие вещества во входном потоке воздуха.
[ГОСТ 22270-2018. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования. Термины и определения (с Поправками)]
Вентилятор для пневмотранспорта (conveying fan) — вентилятор, предназначенный для перемещения твердых материалов или пыли, содержащихся во входном потоке воздуха, спроектированный с учетом параметров перемещаемых материалов.
Примечания.
- Вентилятор может быть как с прямым, так и с непрямым приводом в зависимости от перемещаемого материала, проходящего через рабочее колесо.
- Примерами твердых материалов могут быть опилки, отходы текстильного производства и другие пылевидные элементы.
[ГОСТ 34002-2016 (ISO 13349:2010) Вентиляторы. Термины и классификация]
Вентилятор для создания циркуляции
Вентилятор для создания циркуляции (circulating fan) — вентилятор используется для создания циркуляции воздуха в пространстве, не подключается к воздуховодам и часто не имеет корпуса.
[ГОСТ 34002-2016 (ISO 13349:2010) Вентиляторы. Термины и классификация]
Вентилятор дым удаления
Вентилятор дым удаления — вентилятор высоконапорный, сохраняющий работоспособность при температуре перемещаемого воздуха 400°С-600°С. в течение 2 ч и предназначенный для удаления дымовых и пожарных газов из очага пожара.
[СП 298.1325800.2017. Системы вентиляции тоннелей автодорожных. Правила проектирования]
Вентилятор дымоудаления
Вентилятор дымоудаления (smoke-ventilating fan) — вентилятор, предназначенный для вытяжки горячего дыма в определенных временно-температурных условиях.
Примечания.
- При необходимости вентилятор с прямым или непрямым приводом может изготавливаться из особых материалов.
- Двигатель вентилятора с прямым приводом может находиться как в струе воздуха, так и отделенным от нее.
- Вентиляторы с непрямым приводом могут иметь средства для охлаждения ремней, подшипников или других элементов привода, если это необходимо.
[ГОСТ 34002-2016 (ISO 13349:2010) Вентиляторы. Термины и классификация]
Вентилятор канальный со спиральным корпусом
Вентилятор канальный со спиральным корпусом — радиальный вентилятор со спиральным корпусом и упрощенной входной коробкой, расположенный в дополнительном корпусе с прямоугольными входным и выходным, как правило, несоосными сечениями, у которого ось вращения рабочего колеса перпендикулярна направлению потока газовоздушной смеси в этих сечениях.
[ГОСТ 22270-2018. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования. Термины и определения (с Поправками)]
Вентилятор канальный со спиральным корпусом и входной коробкой (channel fan with spiral housing and inlet box) — радиальный вентилятор обычно с рабочим колесом барабанного типа (с загнутыми вперед лопатками) со спиральным корпусом и упрощенной входной коробкой, расположенный в дополнительном корпусе с прямоугольными входным и выходным, как правило, несоосными сечениями, у которого ось вращения рабочего колеса перпендикулярна направлению потока в этих сечениях.
Примечание. Дополнительный корпус вентилятора может быть выполнен со звукопоглощающими и теплоизолированными стенками.
[ГОСТ 34002-2016 (ISO 13349:2010) Вентиляторы. Термины и классификация]
Вентилятор канальный, прямоточный
Вентилятор канальный, прямоточный (in-line fan) — вентилятор с радиальным или диагональным рабочим колесом, расположенным в корпусе с одинаковыми входным и выходным соосными сечениями, у которого ось вращения рабочего колеса параллельна направлению входного и выходного потоков.
Примечания
1 Входное и выходное сечения вентилятора могут быть круглой, прямоугольной или квадратной формы.
2 В корпусе вентилятора за рабочим колесом может располагаться неподвижный спрямляющий аппарат в виде системы лопаток или стоек крепления электродвигателя.
3 Вентилятор может иметь непрямой привод с двигателем, который в этом случае устанавливается на внешней стенке корпуса.
[ГОСТ 34002-2016 (ISO 13349:2010) Вентиляторы. Термины и классификация]
Вентилятор коррозионно-стойкий
Вентилятор коррозионно-стойкий (corrosion resistant fan) — вентилятор, предназначенный для перемещения газовоздушной смеси с газами, имеющими коррозийные свойства, с температурой не более 80°С. и с запыленностью: не более 100 мг/м — для двигателя вне потока (радиальные вентиляторы со спиральным корпусом); не более 10 мг/м — для двигателя в потоке (осевые канальные вентиляторы).
[ГОСТ 22270-2018. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования. Термины и определения (с Поправками)]
Вентилятор коррозионностойкий
Вентилятор коррозионностойкий (Fan for handling corrosive and moist gases) -вентилятор для перемещения агрессивного газа или воздуха с температурой не более 80 °С. и запыленностью не более 100 мг/м.
[ГОСТ 22270-76 (СТ СЭВ 2145-80). Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения (с Изменениями N 1, 2)]
Вентилятор коррозионностойкий (corrosion-resistant fan) — вентилятор для перемещения агрессивного воздуха с температурой не более 80°С и запыленностью не более 100 мг/м.
Выполнен из коррозионностойких материалов либо его внутренние поверхности обрабатываются специальными агентами, чтобы снизить образование коррозии.
[ГОСТ 34002-2016 (ISO 13349:2010) Вентиляторы. Термины и классификация]