Машины землеройные/Earthmoving machines
Длина машины, общая
Длина машины, общая (overall machine length) — продольное расстояние между двумя плоскостями, проходящими через наружные крайние точки в транспортном положении машины.
[ГОСТ Р ИСО 21467-2011. Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели]
Долговечность при вращении с изгибом, цикличная
Долговечность при вращении с изгибом, цикличная (rotational bending life rating) — количество полностью реверсивных вращательных нагрузочных циклов (количество экспериментов не менее трех), которое может выдержать труба без изменения измеренного радиуса (ГОСТ Р ИСО 21467-2011 Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели), равного 0,67ГОСТ Р ИСО 21467-2011 Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели.
[ГОСТ Р ИСО 21467-2011. Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели]
Землевоз
Землевоз (dumper) — самоходная гусеничная или колесная машина с открытым кузовом, предназначенная для транспортирования, разгрузки и распределения материала и которая загружается или внешними средствами, или оборудованием для самозагрузки.
[ГОСТ Р ИСО 7132-2011. Машины землеройные. Землевозы. Терминология и эксплуатационные требования]
Землевоз; самосвал (dumper) — самоходная колесная машина с открытым кузовом, которая транспортирует и выгружает или распределяет материал. Загрузка землевоза осуществляется внешними средствами.
[ГОСТ 28764-90. Машины землеройные. Основные типы. Термины и определения]
Землевоз
Землевоз (dumper) — самоходная гусеничная или колесная машина с открытым кузовом, предназначенная для транспортирования, выгрузки и распределения материала с загрузкой внешними средствами.
[ГОСТ Р ИСО 6165-2010. Машины землеройные. Классификация. Термины и определения]
Землевоз (dumper) — самоходная гусеничная или колесная машина с открытым кузовом, предназначенная для транспортирования, выгрузки и распределения материала.
Примечание. За исключением мини-землевозов, которые загружаются другими машинами или оборудованием.
[ГОСТ Р ИСО 20474-6-2012. Машины землеройные. Безопасность. Часть 6. Требования к землевозам]
Землевоз — самоходная колесная машина с открытым кузовом, которая транспортирует, разгружает или распределяет материал. Загрузка землевоза осуществляется внешними средствами.
[ГОСТ 27249-87 (ИСО 7132-84) Машины землеройные. Землевозы. Термины, определения и техническая характеристика для коммерческой документации]
Землевоз с шарнирно-сочлененной рамой
Землевоз с шарнирно-сочлененной рамой (articulated-frame dumper (wheeled machine)) — колесный землевоз, имеющий шарнирно-сочлененную раму, с помощью которой осуществляется управление машиной.
[ГОСТ Р ИСО 6165-2010. Машины землеройные. Классификация. Термины и определения]
Землевоз с шарнирно-сочлененной рамой (articulated frame dumper) — землевоз, имеющий шарнирно-сочлененную раму, с помощью которой осуществляется управление машиной.
[ГОСТ Р ИСО 20474-6-2012. Машины землеройные. Безопасность. Часть 6. Требования к землевозам]
Значение давления жидкости при бурении, максимальное
Значение давления жидкости при бурении, максимальное (maximum drilling fluid pressure) — максимальное давление жидкости, измеренное на шпинделе.
[ГОСТ Р ИСО 21467-2011. Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели]
Значение расхода жидкости при бурении, максимальное
Значение расхода жидкости при бурении, максимальное (maximum drilling fluid flow) — максимальный расход жидкости, измеренный на шпинделе.
[ГОСТ Р ИСО 21467-2011. Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели]
Зоны досягаемости
Зоны досягаемости (zones of reach) — эоны расположения вспомогательных органов ручного и ножного управления. Расположенные в этих зонах органы управления должны быть досягаемыми для операторов высокого и низкого роста, в положении сидя, при этом допускается, что оператор может повернуться или наклониться вперед, или в стороны.
[ГОСТ ISO 6682-2017. Машины землеройные. Зоны комфорта и досягаемости для органов управления]
Зоны комфорта
Зоны комфорта (zones of comfort) — предпочтительные зоны расположения основных органов ручного и ножного управления. Расположенные в этих зонах органы управления должны быть легко досягаемыми для операторов высокого и низкого роста.
[ГОСТ ISO 6682-2017. Машины землеройные. Зоны комфорта и досягаемости для органов управления]
Каток
Каток (roller) — машина для утрамбовки и уплотнения грунта, асфальта и т.д., а также устройство, главной деталью которого является валец-цилиндр, расположенный вместо колеса.
[Белухина С.Н. Строительная терминология: объяснительный словарь / С.Н. Белухина, О.Б. Ляпидевская, Е.А. Безуглова. Москва: МГСУ, 2015. — 560 с.]
Каток (roller) — самоходная или прицепная машина с уплотняющим устройством, состоящим из одного или более металлических цилиндрических вальцов (барабанов) или резиновых шин, предназначенная для уплотнения материалов, например, щебня, грунта, асфальта или гравия, путем укатывания или вибрационного воздействия уплотняющего устройства.
[ГОСТ Р ИСО 6165-2010. Машины землеройные. Классификация. Термины и определения]
Каток — стальной цилиндрической формы элемент подвижной опорной части, воспринимающий опорную реакцию и обеспечивающий продольное перемещение пролетного строения путем качения. Катки применяют также для перекатки пролетных строений и других конструкций.
[Справочник дорожных терминов, М. 2005 г.]
Каток — самоходная или прицепная к трактору машина для послойного уплотнения грунтов и дорожных одежд посредством их укатывания.
[В.И. Грицык, В.В. Космин Термины и понятия. Словарь. Транспорт. Строительство. Электронная версия, УМК МПС РФ, 2004. Москва]