Трубы дымовые/Smoke pipes
- 1. Минпромторг
- Автоматизация строительного производства и промышленности строительных материалов/Automation of construction production and building materials industry
- Арматура / Armature
- Арматура трубопроводная/ Pipeline armature
- Архитектура / architecture
- Архитектура ландшафтная/Landscape architecture
- Асбест/asbestos
- Аэродромы
- Бетон/ Concrete
- Бетонные и железобетонные изделия и конструкции/ Concrete and reinforced concrete products and structures
- Вентиляция/ Ventilation
- Вибрация/ Vibration
- Внешний воздействующий фактор/External influencing factor
- Водоотведение/ Water disposal
- Водоснабжение, вода/ Water supply, water
- Волокна минеральные/ Mineral fibers
- Выдающиеся ученые/ Outstanding scientists
- Вяжущие вещества/ Binder material
- Геодезия/Geodesy
- Гидротехнические сооружения/hydraulic works
- Гипс/ Gypsum
- Горючесть материалов/ Combustibility of materials
- Гражданская оборона
- Грунт/ soil
- Деревообработка/ Woodworking
- Добавки пластифицирующие / Plasticizingadditives
- Добавки противоморозные/Antifreeze additives
- Дорожные строительные материалы/ Road building materials
- Железобетон/ Reinforced concrete
- Жилищное право
- Заводы, производства, цеха/ Plants, productions, shops
- Замазки, мастики, герметики/ Putties, mastics, sealants
- Заполнители для бетона/ Fillers for concrete
- Золы, шлаки/ Ashes, slags
- Известь/Lime
- Изделия пароизоляционные/Products vapor barrier
- Изделия силикатные/Silicate products
- Изделия скобяные/ Hardware products
- Инженерная защита территорий
- Инжиниринг/ engineering
- Камень/a rock
- Качество, контроль/Quality, control
- Керамика и огнеупоры/ Ceramics and Refractories
- Кирпич силикатный/ Brick silicate
- Конструкции сталежелезобетонные/Steel-reinforced concrete structures
- Коррозия материалов/ Corrosion of materials
- Краски и лаки/ Paints and varnishes
- Лесные ресурсы, Лесозаготовки/Forest resources, Logging
- Лестницы/ Stairs
- Мастики/Mastics mastic
- Материалы абразивные/ Abrasive materials
- Материалы акустические/ Materials acoustic
- Материалы геотекстильные/Geotextile materials
- Материалы гидроизоляционные/ Waterproofing materials
- Материалы нетканые/Nonwoven materials
- Материалы отделочные/ Finishing materials
- Материалы полимерные
- Материалы строительные/ Materials of construction
- Материалы теплоизоляционные / Heat-insulating materials
- Мелиоративные системы и сооружения/Reclamation systems and facilities
- Менеджмент строительных материалов/Management of construction materials
- Механизация строительного производства/Mechanization of construction production
- Минералы/ Minerals
- Наноматериалы/nanomaterial
- Обои/ Wallpaper
- Оборудование вентиляционное/Ventilation equipment
- Оборудование для кондиционирования
- Оборудование дорожное/Road equipment
- Оборудование/ Equipment
- Общие термины/ General term
- Объекты культурного наследия/cultural heritage site
- Огнезащита материалов/ Fire protection of materials
- Окна и двери/ Windows and doors
- Опалубка/ Timbering
- Отходы производства/Production waste
- Панели из поликарбоната/Polycarbonate panels
- Пароизоляция/vapor barrier
- Подземные горные выработки/Underground mining
- Подземные хранилища газа и нефти
- Полимеры/ Polymers
- Полы/ Floors
- Приспособления/ facilities
- Проектирование/ Design
- Противопожарные мероприятия/Fire prevention measures
- Процессы и аппараты/Processes and devices
- Работы горные/ Works mountain
- Ресурсосбережение/resource saving
- Сантехнические работы и материалы/Plumbing works and materials
- Сварка материалов/Welding of materials
- Свойства вяжущих веществ/ Properties of binders
- Свойства материалов/ Properties of materials
- Системотехника строительства/Construction system engineering
- Системы вакуумные/ Vacuum Systems
- Системы гидравлические
- Смолы/ Resins
- Сооружения гидротехнические/ Hydraulic engineering constructions
- Сохранение объектов культурного наследия
- Стандартизация и метрология ТК 012
- Стекло ТК 41 /Glass
- Стереология/Stereology
- Строительная информатика/Construction Informatics
- Строительные термины и определения/Construction terms and definitions
- Строительство в сейсмических районах/Construction in seismic areas
- Суперпластификаторы/ Superplasticizers
- Теплоснабжение/Heat supply
- Теплотехника/Thermotechnics
- Техника безопасности/ Safety precautions
- Технический комитет по стандартизации/Technical Committee for standardization
- Технологии/ Technologies
- Технология силикатов/Technology of silicates
- Трубы дымовые/Smoke pipes
- Трубы стальные / Pipes made of steel
- Упаковка/ packing
- Химия строительная/ Construction chemistry
- Холодильники
- Хризотил/ Chrysotile
- Цемент/Cement
- Цифровизация строительства
- Экология/ Ecology
- Экономика промышленности строительных материалов/Economics of building materials industry
- Экономика, бух.учет, труд и зарплата/Economics, accounting, labor and salary
- Энергохозяйство
Материалы огнеупорные
Материалы огнеупорные — материалы на основе минер. сырья, отличающиеся способностью сохранять свои св-ва в условиях эксплуатации при высоких т-рах; служат в качестве конструкционных материалов и защитных покрытий. Сырье для О. м.-простые и сложные оксиды (напр., SiO2, A12O3, MgO, ZrO2, MgO-SiO2), бескислородные соед. (напр., графит, нитриды, карбиды, бориды, силициды), а также оксинитриды, оксикарбиды, сиалоны.
[Химическая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. Под ред. И. Л. Кнунянца. 1988]
Материалы огнеупорные — материалы, выдерживающие действие температуры 1580°С и выше.
[СП 83.13330.2016. Промышленные печи и кирпичные трубы. Актуализированная редакция СНиП III-24-75]
Материалы огнеупорные — материалы, выдерживающие действие температуры 1580°С. и выше.
П р и м е ч а н и е. Материалы огнеупорные изготавливаются в виде порошков, обмазок.
[СТО НОСТРОЙ 2.31.5-2011. Промышленные печи и тепловые агрегаты. Строительство, реконструкция, ремонт. Выполнение, контроль выполнения и сдача работ]
Место крепежное
Место крепежное — участок или определенное место детали трубы, где производится строповка перед ее подъемом.
[СТО НОСТРОЙ 2.31.11-2011 Промышленные дымовые и вентиляционные трубы. Строительство, реконструкция, ремонт. Выполнение, контроль выполнения и сдача работ (с Поправка)]
Молниезащита
Молниезащита — система для защиты трубы от прямого удара молнии.
[Некоммерческое Партнерство Объединение проектных строительных организаций «ЭнергоТеплоМеталлургПроект» Саморегулируемая организация. Промышленные дымовые и вентиляционные трубы. ПРАВИЛА ПРОЕКТИРОВАНИЯ: Стандарт организации (Англо-русская версия) – Челябинск: «Искра-Профи», 2015. – С. 119.]
Молниезащита — комплекс устройств защиты зданий и сооружений от прямого удара молнии.
[СП 83.13330.2016. Промышленные печи и кирпичные трубы. Актуализированная редакция СНиП III-24-75]
Молниезащита — система защитных устройств, применяемых с целью предохранения зданий и сооружений от аварий и пожаров при попадании в них разряда молнии.
[Словарь терминов для инженера проектировщика. http:// kmdrus.ru› Пресс-центр›slovar/свободный]
Молниеприёмник
Молниеприемник — элемент молниеотвода в виде металлического стержня или кольцевого контура из металлических полос, располагаемый над сооружением и предназначенный для защиты от прямых ударов молнии.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
Молниеприемник (молниеотвод) — верхние конструкции молниезащиты.
[СП 83.13330.2016. Промышленные печи и кирпичные трубы. Актуализированная редакция СНиП III-24-75]
Насадка
Насадка — элемент свайной или стоечной (железобетонной или деревянной) опоры, объединяющий поверху головы свай или стоек.
[СП 46.13330.2012. Мосты и трубы. Актуализированная редакция СНиП 3.06.04-91]
Насадка — элемент свайной или стоечной опоры, объединяющий поверху головы свай или стоек.
[Справочник дорожных терминов, М. 2005 г.]
Насадка — огнеупорная конструкция, служащая для нагрева воздуха или какого-либо газа.
[СП 83.13330.2016. Промышленные печи и кирпичные трубы. Актуализированная редакция СНиП III-24-75]
Насадка — верхний железобетонный элемент опоры, объединяющий вертикальные элементы опоры.
[СТО НОСТРОЙ 2.29.110-2013. Мостовые сооружения. Устройство опор мостов]
Оболочка конструкции
Оболочка конструкции (Structural shell) — основная стальная конструкция дымовой трубы, несущая нагрузку, не включая фланцы.
[EN 1993–3–2. Еврокод 3: Измерение и сооружение стальных строений — часть 3-2: Башни, мачты и дымовые трубы — дымовые трубы ]
Оболочка конструкции — основная наружная конструкция кольцевого сечения за исключением ребер жесткости или фланцев.
[Некоммерческое Партнерство Объединение проектных строительных организаций «ЭнергоТеплоМеталлургПроект» Саморегулируемая организация. Промышленные дымовые и вентиляционные трубы. ПРАВИЛА ПРОЕКТИРОВАНИЯ: Стандарт организации (Англо-русская версия) – Челябинск: «Искра-Профи», 2015. – С. 119.]
Образец-свидетель
Образец-свидетель — закрепленная или съемная пластина, контактирующая с отходящими газами и установленная в ключевых местах с максимальным агрессивным воздействием.
[Некоммерческое Партнерство Объединение проектных строительных организаций «ЭнергоТеплоМеталлургПроект» Саморегулируемая организация. Промышленные дымовые и вентиляционные трубы. ПРАВИЛА ПРОЕКТИРОВАНИЯ: Стандарт организации (Англо-русская версия) – Челябинск: «Искра-Профи», 2015. – С. 119.]
Оголовок трубы
Оголовок трубы — верхняя часть дымовой или вентиляционной трубы.
[Конспект лекций по архитектуре и строительным конструкциям. Стецкий С. В. г. Москва, 2013 г.]
Оголовок трубы — крайний, замыкающий тело трубы элемент, удерживающий откос насыпи по концам трубы и обеспечивающий необходимые условия входа водного потока в трубу и выхода из нее. Различают:
по положению в теле трубы:
- входной — оголовок трубы с верховой стороны насыпи;
- выходной — оголовок трубы с низовой стороны насыпи;
по конструктивной форме:
- воротниковый — имеющий эллиптическую форму, расположенный в плоскости откоса насыпи;
- конический — имеющий форму полого усеченного конуса;
- портальный — представляющий собой вертикальную подпорную стену, удерживающую откос насыпи;
- раструбный (с откосными крыльями) — состоящий из стенки, нормальной к продольной оси трубы, и двух стенок переменной высоты, расположенных под углом и удерживающих откос насыпи.[Справочник дорожных терминов, М. 2005 г.]
Оголовок трубы — верхняя часть трубы, находящаяся в зоне окутывания отходящими газами.
[Некоммерческое Партнерство Объединение проектных строительных организаций «ЭнергоТеплоМеталлургПроект» Саморегулируемая организация. Промышленные дымовые и вентиляционные трубы. ПРАВИЛА ПРОЕКТИРОВАНИЯ: Стандарт организации (Англо-русская версия) – Челябинск: «Искра-Профи», 2015. – С. 119.]
Оголовок трубы — верхняя часть ствола трубы, находящаяся в зоне окутывания отходящими газами.
[СТО НОСТРОЙ 2.31.11-2011 Промышленные дымовые и вентиляционные трубы. Строительство, реконструкция, ремонт. Выполнение, контроль выполнения и сдача работ (с Поправка)]
Оголовок трубы — крайний, замыкающий тело трубы элемент, удерживающий откос насыпи по концам трубы и обеспечивающий необходимые условия входа водного потока в трубу и выхода из нее.
[СТО НОСТРОЙ 2.25.100-2013. Автомобильные дороги. Устройство, реконструкция и капитальный ремонт водопропускных труб. Часть 2. Трубы из композиционных материалов. Устройство и реконструкция]
Окат
Окат — слой футеровки в арках.
[СП 83.13330.2016. Промышленные печи и кирпичные трубы. Актуализированная редакция СНиП III-24-75]
Окраска маркировочная
Окраска маркировочная — окраска ствола трубы горизонтальными полосами белого красного (оранжевого) цветов для выделения трубы на фоне местности с целью обеспечения безопасности полетов воздушных судов.
[Некоммерческое Партнерство Объединение проектных строительных организаций «ЭнергоТеплоМеталлургПроект» Саморегулируемая организация. Промышленные дымовые и вентиляционные трубы. ПРАВИЛА ПРОЕКТИРОВАНИЯ: Стандарт организации (Англо-русская версия) – Челябинск: «Искра-Профи», 2015. – С. 119.]