Лестницы/ Stairs
- 1. Минпромторг
- Автоматизация строительного производства и промышленности строительных материалов/Automation of construction production and building materials industry
- Арматура / Armature
- Арматура трубопроводная/ Pipeline armature
- Архитектура / architecture
- Архитектура ландшафтная/Landscape architecture
- Асбест/asbestos
- Аэродромы
- Бетон/ Concrete
- Бетонные и железобетонные изделия и конструкции/ Concrete and reinforced concrete products and structures
- Вентиляция/ Ventilation
- Вибрация/ Vibration
- Внешний воздействующий фактор/External influencing factor
- Водоотведение/ Water disposal
- Водоснабжение, вода/ Water supply, water
- Волокна минеральные/ Mineral fibers
- Выдающиеся ученые/ Outstanding scientists
- Вяжущие вещества/ Binder material
- Геодезия/Geodesy
- Гидротехнические сооружения/hydraulic works
- Гипс/ Gypsum
- Горючесть материалов/ Combustibility of materials
- Гражданская оборона
- Грунт/ soil
- Деревообработка/ Woodworking
- Добавки пластифицирующие / Plasticizingadditives
- Добавки противоморозные/Antifreeze additives
- Дорожные строительные материалы/ Road building materials
- Железобетон/ Reinforced concrete
- Жилищное право
- Заводы, производства, цеха/ Plants, productions, shops
- Замазки, мастики, герметики/ Putties, mastics, sealants
- Заполнители для бетона/ Fillers for concrete
- Золы, шлаки/ Ashes, slags
- Известь/Lime
- Изделия пароизоляционные/Products vapor barrier
- Изделия силикатные/Silicate products
- Изделия скобяные/ Hardware products
- Инженерная защита территорий
- Инжиниринг/ engineering
- Камень/a rock
- Качество, контроль/Quality, control
- Керамика и огнеупоры/ Ceramics and Refractories
- Кирпич силикатный/ Brick silicate
- Конструкции сталежелезобетонные/Steel-reinforced concrete structures
- Коррозия материалов/ Corrosion of materials
- Краски и лаки/ Paints and varnishes
- Лесные ресурсы, Лесозаготовки/Forest resources, Logging
- Лестницы/ Stairs
- Мастики/Mastics mastic
- Материалы абразивные/ Abrasive materials
- Материалы акустические/ Materials acoustic
- Материалы геотекстильные/Geotextile materials
- Материалы гидроизоляционные/ Waterproofing materials
- Материалы нетканые/Nonwoven materials
- Материалы отделочные/ Finishing materials
- Материалы полимерные
- Материалы строительные/ Materials of construction
- Материалы теплоизоляционные / Heat-insulating materials
- Мелиоративные системы и сооружения/Reclamation systems and facilities
- Менеджмент строительных материалов/Management of construction materials
- Механизация строительного производства/Mechanization of construction production
- Минералы/ Minerals
- Наноматериалы/nanomaterial
- Обои/ Wallpaper
- Оборудование вентиляционное/Ventilation equipment
- Оборудование для кондиционирования
- Оборудование дорожное/Road equipment
- Оборудование/ Equipment
- Общие термины/ General term
- Объекты культурного наследия/cultural heritage site
- Огнезащита материалов/ Fire protection of materials
- Окна и двери/ Windows and doors
- Опалубка/ Timbering
- Отходы производства/Production waste
- Панели из поликарбоната/Polycarbonate panels
- Пароизоляция/vapor barrier
- Подземные горные выработки/Underground mining
- Подземные хранилища газа и нефти
- Полимеры/ Polymers
- Полы/ Floors
- Приспособления/ facilities
- Проектирование/ Design
- Противопожарные мероприятия/Fire prevention measures
- Процессы и аппараты/Processes and devices
- Работы горные/ Works mountain
- Ресурсосбережение/resource saving
- Сантехнические работы и материалы/Plumbing works and materials
- Сварка материалов/Welding of materials
- Свойства вяжущих веществ/ Properties of binders
- Свойства материалов/ Properties of materials
- Системотехника строительства/Construction system engineering
- Системы вакуумные/ Vacuum Systems
- Системы гидравлические
- Смолы/ Resins
- Сооружения гидротехнические/ Hydraulic engineering constructions
- Сохранение объектов культурного наследия
- Стандартизация и метрология ТК 012
- Стекло ТК 41 /Glass
- Стереология/Stereology
- Строительная информатика/Construction Informatics
- Строительные термины и определения/Construction terms and definitions
- Строительство в сейсмических районах/Construction in seismic areas
- Суперпластификаторы/ Superplasticizers
- Теплоснабжение/Heat supply
- Теплотехника/Thermotechnics
- Техника безопасности/ Safety precautions
- Технический комитет по стандартизации/Technical Committee for standardization
- Технологии/ Technologies
- Технология силикатов/Technology of silicates
- Трубы дымовые/Smoke pipes
- Трубы стальные / Pipes made of steel
- Упаковка/ packing
- Химия строительная/ Construction chemistry
- Холодильники
- Хризотил/ Chrysotile
- Цемент/Cement
- Цифровизация строительства
- Экология/ Ecology
- Экономика промышленности строительных материалов/Economics of building materials industry
- Экономика, бух.учет, труд и зарплата/Economics, accounting, labor and salary
- Энергохозяйство
Оковка
Оковка — ребро верхней горизонтальной доски ступени лестницы.
[Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005]
Основание деревянной стойки перил
Основание деревянной стойки перил (die) — промежуточная сплошная подпорка в пределах балюстрады.
[ГОСТ Р 58033-2017. Здания и сооружения. Словарь. Часть 1. Общие термины]
Пандус
Пандус — наклонная плоскость, заменяющая лестницу внутри или снаружи здания (сооружения). Например, в малоэтажных гаражах пандус служит для въезда и выезда автомобилей с одного этажа на другой, в дорожном строительстве для перехода на основную магистраль в местах развязки движения транспорта, в подземных переходах для спуска и подъема пешеходов (персонала).
[Рябинин Г. А., Годес Б. Э., Годес В. Ю. Энциклопедия строительства в водной среде (термины, определения, понятия). — СПб.: ИД «Петрополис», 2007. — 608 с.]
Пандус – наклонная плоскость для перехода или переезда между террасами с уклоном не более 0.8 %.
Примечание. В парках русских усадеб пандус появился в 17—16 веках.
[ГОСТ Р 57368-2016. Сохранение произведений ландшафтной архитектуры и садово-паркового искусства. Общие требования]
Пандус (ramp) — наклонная пологая плоскость, устраиваемая в зданиях вместо лестниц для входа и въезда.
[ГОСТ Р 58033-2017. Здания и сооружения. Словарь. Часть 1. Общие термины]
Пандус, рампа (ramp) — наклонное сооружение, обеспечивающее связь между двумя уровнями.
[ГОСТ Р ИСО 6707-1-2020. Здания и сооружения. Общие термины]
Пандус — сооружение, имеющее сплошную наклонную по направлению движения поверхность, предназначенное для перемещения с одного уровня горизонтальной поверхности пути на другой, в том числе на кресле-коляске.
[СП 59.13330.2012. Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. Актуализированная редакция СНиП 35-01-2001 (с Изменением N 1)]
Пандус — сооружение, имеющее наклонную по направлению движения поверхность и предназначенное для перемещения с одного уровня горизонтальной поверхности пути на другой.
[СП 120.13330.2012. Метрополитены. Актуализированная редакция СНиП 32-02-2003 (с Изменениями N 1, 2)]
Пандус — наклонная конструкция, предназначенная для въезда (выезда) автомобилей в одноэтажных (надземных, подземных) автостоянках.
[СП 113.13330.2016. Стоянки автомобилей. Актуализированная редакция СНиП 21-02-99]
Пандус — сооружение, имеющее продольный уклон, повышающий уровень доступности и удобства при вертикальном перемещении.
[Белухина С.Н. Строительная терминология: объяснительный словарь / С.Н. Белухина, О.Б. Ляпидевская, Е.А. Безуглова. Москва: МГСУ, 2015. — 560 с.]
Пандус — пологий подъём, соединяющий два разновысотных уровня без использования ступеней. Пандус используется для въезда автомобилей, экипажей, колясок: на верхнюю площадку крыльца, террасы, гаражей и так далее. В отдельных случаях пандус устраивается вместо лестницы внутри или снаружи здания.
[Словарь лестничных терминов. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// /pod-em.com›Статьи, свободный]
Перила
Перила (handrail) — элемент, обеспечивающий поддержку и захват рукой для людей.
[ГОСТ Р 58033-2017. Здания и сооружения. Словарь. Часть 1. Общие термины]
Перила — не сплошное ограждение мостов, лестниц, набережных, балконов, террас.
[ГОСТ Р 57368-2016. Сохранение произведений ландшафтной архитектуры и садово-паркового искусства. Общие требования]
Перила — устройство, позволяющее перемещать руку без отрыва от него.
[ГОСТ Р ИСО 2867-99. Машины землеройные]
Перила — это предохранительное ограждение лестничных маршей и площадок с нормируемой высотой. Как правило, вертикальное. Расстояние между стойками перил не должно превышать 150 мм.
[Словарь лестничных терминов. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// /pod-em.com›Статьи, свободный]
Перила
Перила — различной конфигурации ограждения лестниц, балконов, террас, набережных, мостов высотой около оного метра.
[Словарь архитектурно-строительных терминов]
Перила – ограждающее устройство на тротуарах, препятствующее падению пешеходов с моста (путепровода).
[СТБ 1026-2008. Секции металлические перильных ограждений мостов и путепроводов. Технические условия]
Площадка лестничная
Площадка лестничная — железобетонная плита, располагаемая в лестничной клетке на уровне этажа и между этажами, на которую опираются лестничные марши.
[Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр.]
Площадка лестничная (landing) — площадка или часть перекрытия, примыкающая к лестничному маршу или пандусу или обеспечивающая доступ к лифтовой кабине на каждом уровне обслуживания.
[ГОСТ Р ИСО 6707-1-2020. Здания и сооружения. Общие термины]
Площадка лестничная — площадка между лестничными пролетами.
[Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005]
Площадка лестничная – горизонтальная часть лестницы между смежными маршами.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
Площадка лестничная (landing) — площадка между лестничными пролетами.
[ГОСТ Р 58033-2017. Здания и сооружения. Словарь. Часть 1. Общие термины]
Площадка лестничная для доступа
Площадка лестничная для доступа — горизонтальная конструкция в зоне входа и схода, используемая человеком как средство доступа.
[ГОСТ Р ИСО 14122-4-2009 Безопасность машин. Средства доступа к машинам стационарные. Часть 4. Лестницы вертикальные]
Площадка лестничная, междуэтажная
Площадка лестничная, междуэтажная (промежуточная) — площадка, расположенная между этажами.
[ГОСТ 9818-2015. Марши и площадки лестниц железобетонные. Общие технические условия]
Площадка лестничная, промежуточная
Площадка лестничная, промежуточная — горизонтальная конструкция (площадка) между двумя последовательными маршами лестницы (применяется для лестниц со смещенными маршами).
[ГОСТ Р ИСО 14122-4-2009/ Безопасность машин. Средства доступа к машинам стационарные. Часть 4. Лестницы вертикальные]
Площадка лестничная, промежуточная (intermediate landing) — лестничная площадка между двумя лестничными маршами.
[ГОСТ Р ИСО 6707-1-2020. Здания и сооружения. Общие термины]
Площадка лестничная, промежуточная — площадка, расположенная между этажами.
[Словарь лестничных терминов. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// /pod-em.com›Статьи, свободный]
Площадка лестничная, ребристая
Площадка лестничная, ребристая — площадка в виде ребристой плиты, несущие ребра которой расположены перпендикулярно лестничному маршу.
[ГОСТ 9818-2015. Марши и площадки лестниц железобетонные. Общие технические условия]