Лифты/Elevators
- Автодорожная техника/ Road construction equipment
- Автотехника/Motor-vehicle
- Автотракторная техника/Automotive engineering
- Автотранспорт/Motor transport
- Аспирация/ Aspiration
- Вибротехника/ vibrotechnics
- Гидравлика/Hydraulics
- Гидростатика/Hydrostatics
- Дозаторы/ Dispensers
- ЖД транспорт/Railway transport
- Инструменты геодезические/ Geodesic tools
- Инструменты/ Instruments
- Конвеера/ Conveyor
- Лифты/Elevators
- Машины и оборудование для свайных работ/ Machines and equipment for piling works
- Машины лесного хозяйства/Forestry machines
- Мельницы/Mills
- Механизмы грузоподъемные/ Mechanisms for lifting
- Насосы/Pumps
- Оборудование абразивное, шлифовальное, полировальное/Abrasive, grinding, polishing equipment
- Оборудование арматурное/ Reinforcing equipment
- Оборудование водонапорное/Water pressure equipment
- Оборудование гидроизоляционное/ Waterproofing equipment/
- Оборудование горное/ Mining equipment
- Оборудование деревообрабатывающее/ Woodworking equipment
- Оборудование для взвешивания/ Weighing equipment
- Оборудование для обжига материалов/Equipment for firing materials
- Оборудование для погружения и извлечения свай/Equipment for sinking and removing piles
- Оборудование для прессования/Equipment for pressing
- Оборудование для производства бетона/ Equipment for the production of concrete
- Оборудование для производства вяжущих/Equipment for the production of binders
- Оборудование для производства керамики/ Equipment for the production of ceramics
- Оборудование для производства полимерных изделий/Equipment for production of polymeric products
- Оборудование для производства стекла/ Equipment for the production of glass
- Оборудование для производства цемента/ Equipment for the production of cement
- Оборудование испытательное/ Testing equipment
- Оборудование компрессорное/ Compressor equipment
- Оборудование кондиционирования/Air conditioning equipment
- Оборудование крановое/ Crane equipment
- Оборудование монтажное/ Mounting equipment
- Оборудование насосное
- Оборудование противопожарное/ Fire-fighting equipment
- Оборудование прочее/Other equipment
- Оборудование сварочное/ Welding equipment
- Оборудование сушильное / Drying equipment
- Оборудование тепловое/Thermal equipment
- Оборудование шлифовальное/ Grinding equipment
- Оборудование штукатурное/ Plastering equipment
- Оборудование энергетическое/Power equipment
- Оборудование энергетическое/Power equipment
- Общие термины, оборудование/General terms, equipment
- Освещение/ Lighting
- Питатели/feeder
- Приборы/instrumentation
- Эксплуатация техники/Operation of equipment
База материально-техническая
База материально-техническая — совокупность материальных и технических средств, необходимых для осуществления соответствующих видов работ.
[ГОСТ 33605-2015. Лифты. Термины и определения]
Башмак
Башмак — защитное устройство на острие деревянной сваи для защиты от расщепления при забивке в грунты с твердыми включениями (гравий, галька и пр.).
[Строительство деревянных и композитных мостов. Часть 1. СРО НП «МОД СОЮЗДОРСТРОЙ]
Башмак — башмаками называют механизмы, охватывающие направляющие, по которым движутся противовес и кабина. Башмаки крепятся в нижних и верхних углах рам противовесов и кабин для предотвращения их горизонтального смещения в процессе движения.
[Терминология лифтового хозяйства. Лифты. Основные термины и понятия от П до Я. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// Optima Lift.ru/, свободный.]
Башмак — устройство, обеспечивающее положение кабины лифтов относительно направляющих.
[Терминология лифтового хозяйства. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// translift.com.ua›…statti…terminologiya-liftovogo/, свободный.]
Башмак кабины лифта
Башмак кабины лифта (противовеса лифта) — это устройство лифта, которое позволяет обеспечивать положение узлов лифта относительно направляющих.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Блок отклоняющий
Блок отклоняющий — это устройство, называемое также блоком отводным, служит для отклонения канатов в нужном направлении.
[Терминология лифтового хозяйства. Лифты. Основные термины и понятия от П до Я. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// Optima Lift.ru/, свободный.]
Блок отклоняющий (отводной, направляющий) — это устройство лифта, позволяющее отклонять канат в нужном направлении.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Блок отклоняющий (отводной, направляющий) – устройство, отклоняющее гибкий тяговый элемент в требуемом направлении.
[СТО НОСТРОЙ 2.23.134-2013. Автостоянки. Механизированные парковочные системы. Устройство. Правила, контроль выполнения и требования к результатам работ]
Блокировка кабины
Блокировка кабины — фиксация и удержание в неподвижном положении кабины с помощью механических средств.
[ГОСТ 33605-2015. Лифты. Термины и определения]
Буфер
Буфер — в приямках лифтов устанавливаются упоры, называемые буферами. Они предназначены для посадки на них сильно нагруженных кабин и противовесов, движущихся с большой скоростью.
[Терминология лифтового хозяйства. Лифты. Основные термины и понятия от П до Я. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// Optima Lift.ru/, свободный.]
Буфер – это устройство лифта, предназначенное для амортизации, а также для остановки движущейся кабины лифта (противовеса) при переходе крайних рабочих положений.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Буфер — упругий упор для амортизации и остановки в конце перемещения движущейся кабины (противовеса) при переходе крайних рабочих положений.
[Терминология лифтового хозяйства. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// translift.com.ua›…statti…terminologiya-liftovogo/, свободный.]
Буфер — устройство для смягчения удара.
[ПБ 10-382-00. Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. Москва, 2001]
Буфер – устройство для амортизации и остановки движущегося грузонесущего устройства и (или) противовеса при переходе крайних рабочих положений.
[СТО НОСТРОЙ 2.23.134-2013. Автостоянки. Механизированные парковочные системы. Устройство. Правила, контроль выполнения и требования к результатам работ]
Ввод лифта в эксплуатацию
Ввод лифта в эксплуатацию – это мероприятие, которое свидетельствует о готовности лифта к его использованию по непосредственному назначению, а также документально оформленное в установленном порядке.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Вид управления лифта
Вид управления лифта — это совокупность всех способов подачи команд управления при использовании лифта по его непосредственному назначению.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Владелец лифта
Владелец лифта — собственник (собственники) здания (сооружения) или его части, в которых находится лифт, собственники помещений в многоквартирном доме на праве общей долевой собственности, организации, в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находится здание (сооружение), которые используют лифт по назначению и организовывают его безопасную эксплуатацию.
[ГОСТ 33605-2015. Лифты. Термины и определения]
Владелец установки (лифта)
Владелец установки (лифта) — физическое или юридическое лицо, имеющее в собственности, владении, распоряжении или управлении здание или сооружение, оборудованное лифтом и обеспечивающее безопасную эксплуатацию лифта.
[ГОСТ Р 52626-2006 (ЕН 81-80:2003) Лифты. Методология оценки и повышения безопасности лифтов, находящихся в эксплуатации]