Строительство в сейсмических районах/Construction in seismic areas
- 1. Минпромторг
- Автоматизация строительного производства и промышленности строительных материалов/Automation of construction production and building materials industry
- Арматура / Armature
- Арматура трубопроводная/ Pipeline armature
- Архитектура / architecture
- Архитектура ландшафтная/Landscape architecture
- Асбест/asbestos
- Аэродромы
- Бетон/ Concrete
- Бетонные и железобетонные изделия и конструкции/ Concrete and reinforced concrete products and structures
- Вентиляция/ Ventilation
- Вибрация/ Vibration
- Внешний воздействующий фактор/External influencing factor
- Водоотведение/ Water disposal
- Водоснабжение, вода/ Water supply, water
- Волокна минеральные/ Mineral fibers
- Выдающиеся ученые/ Outstanding scientists
- Вяжущие вещества/ Binder material
- Геодезия/Geodesy
- Гидротехнические сооружения/hydraulic works
- Гипс/ Gypsum
- Горючесть материалов/ Combustibility of materials
- Гражданская оборона
- Грунт/ soil
- Деревообработка/ Woodworking
- Добавки пластифицирующие / Plasticizingadditives
- Добавки противоморозные/Antifreeze additives
- Дорожные строительные материалы/ Road building materials
- Железобетон/ Reinforced concrete
- Жилищное право
- Заводы, производства, цеха/ Plants, productions, shops
- Замазки, мастики, герметики/ Putties, mastics, sealants
- Заполнители для бетона/ Fillers for concrete
- Золы, шлаки/ Ashes, slags
- Известь/Lime
- Изделия пароизоляционные/Products vapor barrier
- Изделия силикатные/Silicate products
- Изделия скобяные/ Hardware products
- Инженерная защита территорий
- Инжиниринг/ engineering
- Камень/a rock
- Качество, контроль/Quality, control
- Керамика и огнеупоры/ Ceramics and Refractories
- Кирпич силикатный/ Brick silicate
- Конструкции сталежелезобетонные/Steel-reinforced concrete structures
- Коррозия материалов/ Corrosion of materials
- Краски и лаки/ Paints and varnishes
- Лесные ресурсы, Лесозаготовки/Forest resources, Logging
- Лестницы/ Stairs
- Мастики/Mastics mastic
- Материалы абразивные/ Abrasive materials
- Материалы акустические/ Materials acoustic
- Материалы геотекстильные/Geotextile materials
- Материалы гидроизоляционные/ Waterproofing materials
- Материалы нетканые/Nonwoven materials
- Материалы отделочные/ Finishing materials
- Материалы полимерные
- Материалы строительные/ Materials of construction
- Материалы теплоизоляционные / Heat-insulating materials
- Мелиоративные системы и сооружения/Reclamation systems and facilities
- Менеджмент строительных материалов/Management of construction materials
- Механизация строительного производства/Mechanization of construction production
- Минералы/ Minerals
- Наноматериалы/nanomaterial
- Обои/ Wallpaper
- Оборудование вентиляционное/Ventilation equipment
- Оборудование для кондиционирования
- Оборудование дорожное/Road equipment
- Оборудование/ Equipment
- Общие термины/ General term
- Объекты культурного наследия/cultural heritage site
- Огнезащита материалов/ Fire protection of materials
- Окна и двери/ Windows and doors
- Опалубка/ Timbering
- Отходы производства/Production waste
- Панели из поликарбоната/Polycarbonate panels
- Пароизоляция/vapor barrier
- Подземные горные выработки/Underground mining
- Подземные хранилища газа и нефти
- Полимеры/ Polymers
- Полы/ Floors
- Приспособления/ facilities
- Проектирование/ Design
- Противопожарные мероприятия/Fire prevention measures
- Процессы и аппараты/Processes and devices
- Работы горные/ Works mountain
- Ресурсосбережение/resource saving
- Сантехнические работы и материалы/Plumbing works and materials
- Сварка материалов/Welding of materials
- Свойства вяжущих веществ/ Properties of binders
- Свойства материалов/ Properties of materials
- Системотехника строительства/Construction system engineering
- Системы вакуумные/ Vacuum Systems
- Системы гидравлические
- Смолы/ Resins
- Сооружения гидротехнические/ Hydraulic engineering constructions
- Сохранение объектов культурного наследия
- Стандартизация и метрология ТК 012
- Стекло ТК 41 /Glass
- Стереология/Stereology
- Строительная информатика/Construction Informatics
- Строительные термины и определения/Construction terms and definitions
- Строительство в сейсмических районах/Construction in seismic areas
- Суперпластификаторы/ Superplasticizers
- Теплоснабжение/Heat supply
- Теплотехника/Thermotechnics
- Техника безопасности/ Safety precautions
- Технический комитет по стандартизации/Technical Committee for standardization
- Технологии/ Technologies
- Технология силикатов/Technology of silicates
- Трубы дымовые/Smoke pipes
- Трубы стальные / Pipes made of steel
- Упаковка/ packing
- Химия строительная/ Construction chemistry
- Холодильники
- Хризотил/ Chrysotile
- Цемент/Cement
- Цифровизация строительства
- Экология/ Ecology
- Экономика промышленности строительных материалов/Economics of building materials industry
- Экономика, бух.учет, труд и зарплата/Economics, accounting, labor and salary
- Энергохозяйство
Коэффициент грунтовый
Коэффициент грунтовый — коэффициент, учитывающий изменение амплитуды исходного сейсмического воздействия вследствие локальных геологических условий.
[СП 283.1325800.2016 Объекты строительные повышенной ответственности. Правила сейсмического микрорайонирования]
Коэффициент динамичности
Коэффициент динамичности — безразмерная скалярная физическая величина, определяющая изменение амплитуд колебаний зданий и сооружений при сейсмических воздействиях от периодов собственных колебаний объекта при различных логарифмических декрементах колебаний.
[СП 151.13330.2012. Инженерные изыскания для размещения, проектирования и строительства АЭС.]
Коэффициент сейсмичности
Коэффициент сейсмичности — значения ускорения, которые принимаются в долях ускорения свободного падения в зависимости от расчетной сейсмичности в баллах.
[СП 151.13330.2012. Инженерные изыскания для размещения, проектирования и строительства АЭС.]
Коэффициент сейсмичности — характеристика интенсивности землетрясения, определяемая отношением ускорения основания сооружения, вызванного сейсмическими воздействиями, к ускорению силы тяжести.
[Словарь терминов для инженера проектировщика. http:// kmdrus.ru› Пресс-центр›slovar/свободный]
Кратная (сейсмическая) волна
Кратная (сейсмическая) волна (Ндп. многократная волна) — сейсмическая волна, совершившая два или более отражений от границ раздела геологических сред, включая поверхность Земли.
[ГОСТ 16821-91 Сейсморазведка. Термины и определения]
Линейный временной динамический анализ
Линейный временной динамический анализ (линейный динамический анализ) — временной динамический анализ, при котором материалы сооружения и грунты основания принимаются линейно-упругими, а геометрическая и конструктивная нелинейность в поведении системы «сооружение — основание» отсутствует.
[СП 14.13330.2014. Строительство в сейсмических районах (актуализированного СНиП II-7-81* «Строительство в сейсмических районах»]
Магнитуда
Магнитуда (Magnitude) — единица измерения энергии землетрясений.
[Леденёв, В. В. Строительство и механика: справочник / В. В. Леденёв. — 2-е изд., перераб. и доп. — Тамбов: Издательский центр ФГБОУ ВО «ТГТУ», 2019. — 444 с.]
Магнитуда землетрясения
Магнитуда землетрясения (Магнитуда) — условная логарифмическая величина, определяемая по инструментальным наблюдениям сейсмическими станциями и характеризующая общую энергию упругих колебаний, излучаемых сейсмическим источником.
[СП 151.13330.2012. Инженерные изыскания для размещения, проектирования и строительства АЭС.]
Магнитуда землетрясения — безразмерная величина (0…9,0) характеризующая общую энергию упругих колебаний, вызываемых землетрясением (шкала Рихтера).
[Леденёв, В. В. Строительство и механика: справочник / В. В. Леденёв. — 2-е изд., перераб. и доп. — Тамбов: Издательский центр ФГБОУ ВО «ТГТУ», 2019. — 444 с.]
Максимальное расчетное землетрясение
Максимальное расчетное землетрясение (MPЗ) — землетрясение максимальной интенсивности на площадке строительства с повторяемостью один раз в 1000 лет и один раз в 5000 лет — для объектов повышенной ответственности (для гидротехнических сооружений). Принимают по комплектам карт ОСР-97 В и С соответственно.
[СП 14.13330.2014. Строительство в сейсмических районах (актуализированного СНиП II-7-81* «Строительство в сейсмических районах»]
Максимальное расчетное землетрясение (МРЗ) – землетрясение максимальной интенсивности на площадке размещения АЭС с повторяемостью один раз в 10 тыс. лет.
[СП 151.13330.2012. Инженерные изыскания для размещения, проектирования и строительства АЭС.]
Марь
Марь — мелкое бугристое болото, протаивающее на небольшую глубину, с мёрзлыми грунтами в основании.
[В.И. Грицык, В.В. Космин Термины и понятия. Словарь. Транспорт. Строительство. Электронная версия, УМК МПС РФ, 2004. Москва]
Марь — заболоченный редкостойный лиственничный лес в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке, перемежающийся с участками безлесных кочковатых болот и ерников.
[Краткий словарь терминов и определений строительных материалов. Часть 2. Под ред. Ложкина В.П. Калининград. 2014 г. -135 с.]
Мерзлота вечная
Мерзлота вечная — слой горных пород, имеющий температуру ниже 0 °С в течение многолетнего периода.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
Мерзлота вечная — многозначный термин, соответствующий понятиям: многолетнемерзлые горные породы, многолетняя криолитозона).
[Большая Российская энциклопедия, СПб: Норинт, 2004]
Мерзлота вечная — грунтовая толща, имеющая отрицательную температуру в течение не менее трехлетнего периода. Вечную мерзлоту по температуре на границе нулевых годовых амплитуд подразделяют на высокотемпературную (не ниже минус 3°С) и низкотемпературную (ниже минус 3°С). По условиям распространения различают сплошную и островную вечную мерзлоту.
[Справочник дорожных терминов, М. 2005 г.]
Мерзлота вечная — явление длительного (от нескольких лет до многих тысячелетий) промерзания горных пород. Вечномерзлые породы всегда сцементированы льдом.
[Словарь инженерно-геологических терминов и определений А. А. Маккавеев Тип. «Красный Печатник», Ленинград. 1961]
Мерзлота вечная (мерзлота) — часть криолитозоны, характеризующаяся отсутствием периодического протаивания.
[СТО НОСТРОЙ 2.25.28-2011 Строительство земляного полотна для автомобильных дорог. Часть 6. Возведение земляного полотна в зоне вечной мерзлоты]