Оборудование/ Equipment
- Автодорожная техника/ Road construction equipment
- Автотехника/Motor-vehicle
- Автотракторная техника/Automotive engineering
- Автотранспорт/Motor transport
- Аспирация/ Aspiration
- Вибротехника/ vibrotechnics
- Гидравлика/Hydraulics
- Гидростатика/Hydrostatics
- Дозаторы/ Dispensers
- ЖД транспорт/Railway transport
- Инструменты геодезические/ Geodesic tools
- Инструменты/ Instruments
- Конвеера/ Conveyor
- Лифты/Elevators
- Машины и оборудование для свайных работ/ Machines and equipment for piling works
- Машины лесного хозяйства/Forestry machines
- Мельницы/Mills
- Механизмы грузоподъемные/ Mechanisms for lifting
- Насосы/Pumps
- Оборудование абразивное, шлифовальное, полировальное/Abrasive, grinding, polishing equipment
- Оборудование арматурное/ Reinforcing equipment
- Оборудование водонапорное/Water pressure equipment
- Оборудование гидроизоляционное/ Waterproofing equipment/
- Оборудование горное/ Mining equipment
- Оборудование деревообрабатывающее/ Woodworking equipment
- Оборудование для взвешивания/ Weighing equipment
- Оборудование для обжига материалов/Equipment for firing materials
- Оборудование для погружения и извлечения свай/Equipment for sinking and removing piles
- Оборудование для прессования/Equipment for pressing
- Оборудование для производства бетона/ Equipment for the production of concrete
- Оборудование для производства вяжущих/Equipment for the production of binders
- Оборудование для производства керамики/ Equipment for the production of ceramics
- Оборудование для производства полимерных изделий/Equipment for production of polymeric products
- Оборудование для производства стекла/ Equipment for the production of glass
- Оборудование для производства цемента/ Equipment for the production of cement
- Оборудование испытательное/ Testing equipment
- Оборудование компрессорное/ Compressor equipment
- Оборудование кондиционирования/Air conditioning equipment
- Оборудование крановое/ Crane equipment
- Оборудование монтажное/ Mounting equipment
- Оборудование насосное
- Оборудование противопожарное/ Fire-fighting equipment
- Оборудование прочее/Other equipment
- Оборудование сварочное/ Welding equipment
- Оборудование сушильное / Drying equipment
- Оборудование тепловое/Thermal equipment
- Оборудование шлифовальное/ Grinding equipment
- Оборудование штукатурное/ Plastering equipment
- Оборудование энергетическое/Power equipment
- Оборудование энергетическое/Power equipment
- Общие термины, оборудование/General terms, equipment
- Освещение/ Lighting
- Питатели/feeder
- Приборы/instrumentation
- Эксплуатация техники/Operation of equipment
Реечный заглаживатель
Реечный заглаживатель — механизм для заглаживания открытых плоских поверхностей свежеотформованных изделий, применяемый в качестве навесного оборудования бетоноукладчиков либо как отдельная машина, совершающая возвратно-поступательные или круговые движения, либо одновременно оба вида движений при взаимоперемещении с формой.
[Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр.]
Режим «нормальная работа»
Режим «нормальная работа» — режим, при котором управление осуществляется пользователем.
[ГОСТ Р 53780-2010 (ЕН 81-1:1998, ЕН 81-2:1998) Лифты. Общие требования безопасности к устройству и установке]
Режим «пожарная опасность»
Режим «пожарная опасность» — режим, обеспечивающий прибытие кабины на назначенный посадочный этаж при возникновении пожара в здании, с исключением действия команд управления из кабины и с посадочных площадок.
[ГОСТ Р 53780-2010 (ЕН 81-1:1998, ЕН 81-2:1998) Лифты. Общие требования безопасности к устройству и установке]
Режим «ревизия»
Режим «ревизия» — режим управления движением кабины персоналом, находящимся на крыше кабины.
[ГОСТ Р 53780-2010 (ЕН 81-1:1998, ЕН 81-2:1998) Лифты. Общие требования безопасности к устройству и установке]
Режим «Ревизия» — управление лифтом с крыши кабины во время проведения осмотра и ремонта оборудования, установленного в шахте лифта.
[ПАОП 0.00-1.02-08. Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов]
Режим «управление из машинного помещения»
Режим «управление из машинного помещения» — режим управления движением кабины персоналом, находящимся в машинном помещении.
[ГОСТ Р 53780-2010 (ЕН 81-1:1998, ЕН 81-2:1998) Лифты. Общие требования безопасности к устройству и установке]
Режим «перевозка пожарных подразделений» лифта
Режим «перевозка пожарных подразделений» лифта — это установленная последовательность действий системы управления лифтом, которая предусматривает его работу под контролем и управлением пожарных.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Режим «пожарная опасность» лифта
Режим «пожарная опасность» лифта — это установленная последовательность действий системы управления лифтом, которая предусматривает принудительное движение кабины лифта на этаж входа пожарных в здание.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Режим «ревизия» лифта
Режим «ревизия» лифта (управление при инспекционном контроле) — это управление, которое требует непрерывного нажатия на кнопку поста ревизии и которое используется при проведении монтажа лифта, диагностики лифтового оборудования, техническом обслуживании лифта, ремонте лифта, регулировки, инспекции и высвобождении пассажиров. При таком управлении лифт работает на скоростях, не превышающих 0,75 м/с.
[Лифтовые термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// lifts.ru›information/liftovie-termini/, свободный.]
Режим движения, ламинарный
Режим движения, ламинарный (ламинарное течение) — движение (течение) жидкости, при котором жидкие частицы перемещаются по траекториям вдоль общего течения без поперечного перемешивания.
[Кошман В.С. Гидравлика, теплотехника и газовая динамика. Термины и определения: учебное пособие / В.С. Кошман, А.Т. Манташов; М-во с.-х. РФ, ФГБУ ВПО Пермская ГСХА – Пермь: Изд-во ФГБОУ ВПО Пермская ГСХА, 2013. – 55 с.]
Режим движения, ламинарный — жидкость движется слоями без поперечного перемешивания, причем пульсации скорости и давления отсутствуют. Критерием для определения режима движения является безразмерное число Рейнольдса.
[Словарь терминов. Гидравлические, технические термины. (Электронный ресурс). Режим доступа: http:// techgidravlika.ru/, свободный.]
Режим движения, турбулентный
Режим движения, турбулентный (турбулентное течение) — движение (течение) жидкости, при котором жидкие частицы перемещаются по случайным, неопределенно искривленным траекториям, имеет место постоянное перемешивание жидкости, причем это движение характеризуется наличием пульсации, как местных скоростей, так и давления.
[Кошман В.С. Гидравлика, теплотехника и газовая динамика. Термины и определения: учебное пособие / В.С. Кошман, А.Т. Манташов; М-во с.-х. РФ, ФГБУ ВПО Пермская ГСХА – Пермь: Изд-во ФГБОУ ВПО Пермская ГСХА, 2013. – 55 с.]