Оборудование/ Equipment
- Автодорожная техника/ Road construction equipment
- Автотехника/Motor-vehicle
- Автотракторная техника/Automotive engineering
- Автотранспорт/Motor transport
- Аспирация/ Aspiration
- Вибротехника/ vibrotechnics
- Гидравлика/Hydraulics
- Гидростатика/Hydrostatics
- Дозаторы/ Dispensers
- ЖД транспорт/Railway transport
- Инструменты геодезические/ Geodesic tools
- Инструменты/ Instruments
- Конвеера/ Conveyor
- Лифты/Elevators
- Машины и оборудование для свайных работ/ Machines and equipment for piling works
- Машины лесного хозяйства/Forestry machines
- Мельницы/Mills
- Механизмы грузоподъемные/ Mechanisms for lifting
- Насосы/Pumps
- Оборудование абразивное, шлифовальное, полировальное/Abrasive, grinding, polishing equipment
- Оборудование арматурное/ Reinforcing equipment
- Оборудование водонапорное/Water pressure equipment
- Оборудование гидроизоляционное/ Waterproofing equipment/
- Оборудование горное/ Mining equipment
- Оборудование деревообрабатывающее/ Woodworking equipment
- Оборудование для взвешивания/ Weighing equipment
- Оборудование для обжига материалов/Equipment for firing materials
- Оборудование для погружения и извлечения свай/Equipment for sinking and removing piles
- Оборудование для прессования/Equipment for pressing
- Оборудование для производства бетона/ Equipment for the production of concrete
- Оборудование для производства вяжущих/Equipment for the production of binders
- Оборудование для производства керамики/ Equipment for the production of ceramics
- Оборудование для производства полимерных изделий/Equipment for production of polymeric products
- Оборудование для производства стекла/ Equipment for the production of glass
- Оборудование для производства цемента/ Equipment for the production of cement
- Оборудование испытательное/ Testing equipment
- Оборудование компрессорное/ Compressor equipment
- Оборудование кондиционирования/Air conditioning equipment
- Оборудование крановое/ Crane equipment
- Оборудование монтажное/ Mounting equipment
- Оборудование насосное
- Оборудование противопожарное/ Fire-fighting equipment
- Оборудование прочее/Other equipment
- Оборудование сварочное/ Welding equipment
- Оборудование сушильное / Drying equipment
- Оборудование тепловое/Thermal equipment
- Оборудование шлифовальное/ Grinding equipment
- Оборудование штукатурное/ Plastering equipment
- Оборудование энергетическое/Power equipment
- Оборудование энергетическое/Power equipment
- Общие термины, оборудование/General terms, equipment
- Освещение/ Lighting
- Питатели/feeder
- Приборы/instrumentation
- Эксплуатация техники/Operation of equipment
Усилие сжатия контактной машины
Усилие сжатия контактной машины — усилие, действующее на детали, зажатые между парой электродов точечной или шовной машины или между плитами рельефной машины.
[ГОСТ 22990-78. Машины контактные. Термины и определения]
Усилитель гидравлический
Усилитель гидравлический — устройство для перемещения управляющих органов гидравлических исполнительных механизмов с одновременным усилением управляющего воздействия.
[Краткий словарь терминов и определений строительных материалов. Часть 2. Под ред. Ложкина В.П. Калининград. 2014 г. -135 с.]
Ускоритель
Ускоритель — химическое вещество, вводимое для повышения скорости отверждения полимера.
[Лившиц М. Л., Пшиялковский Б. И. Лакокрасочные материалы: Справочное пособие—М.: Химия, 1982 г.—360 е., ил.]
Ускоритель (flux) — компонент шихты, сокращающий время осветления и гомогенизации стекломассы.
[ГОСТ 34279-2017. Стекло и изделия из него. Технология производства. Термины и определения]
Ускоритель (Accelerator) – механизм, продвигающий бревна или сплоточные единицы по воде при малых скоростях течения или при его отсутствии.
[ГОСТ 16032-70. Лесосплав. Термины и определения]
Ускоритель (accelerator) — прибор или вещество, способствующее ускорению какого-н. процесса.
[Белухина С.Н. Строительная терминология: объяснительный словарь / С.Н. Белухина, О.Б. Ляпидевская, Е.А. Безуглова. Москва: МГСУ, 2015. — 560 с.]
Условия нормированные, рабочие
Условия нормированные, рабочие (rated operating conditions) — условия эксплуатации, представляющие собой область значений влияющих величин, при которых метрологические характеристики прибора находятся в пределах указанной максимальной допускаемой погрешности.
[ГОСТ Р ЕН 1434-1-2011. Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования]
[СТО НОСТРОЙ/НОП 2.15.144-2014. Инженерные сети зданий и сооружений внутренние. Автоматизированные системы коммерческого учета энергоресурсов (тепловой энергии, воды). Правила проектирования и монтажа, контроль выполнения, требования к результатам работ]
Условия технические на капитальный ремонт
Условия технические на капитальный ремонт — нормативный документ, содержащий требования к дефектации изделия и его составных частей, способы ремонта для устранения дефектов, технические требования, значения показателей и нормы качества, которым должно удовлетворять изделие после капитального ремонта, требования к контролю и испытаниям оборудования в процессе ремонта и после ремонта.
[СТО 70238424.27.060.01.011-2009. Мельницы шаровые барабанные. Общие технические условия на капитальный ремонт. Нормы и требования]
Условия хранения
Условия хранения (транспортирования) — совокупность видов и значений внешних воздействующих факторов, влияющих на изделие в процессе его хранения (транспортирования).
[ГОСТ Р 51908-2002. Общие требования к машинам, приборам и другим техническим изделиям в части условий хранения и транспортирования]
Условия эксплуатации
Условия эксплуатации — условия, влияющие на теплозащитные характеристики материалов и изделий в зависимости от влажностного режима помещений и зон влажности района строительства.
[ГОСТ Р 55338-2012. Кладка каменная и изделия для нее. Методы определения расчетных значений показателей теплозащиты]
Условия эксплуатации — совокупность внешних воздействующих факторов, влияющих на изделие при его эксплуатации.
[ГОСТ 25866-83. Эксплуатация техники. Термины и определения (с Изменением N 1)]
Условия эксплуатации — условия применения, указанные потребителем в заказе на поставку.
[ГОСТ Р 53580-2009. Трубы стальные для промысловых трубопроводов. Технические условия]
[ГОСТ 31443-2012. Трубы стальные для промысловых трубопроводов. Технические условия]
Условия эксплуатации — условия эксплуатации зависят от проекта трубопровода и определяются потребителем в соответствии с предполагаемым применением.
Примечание. В рамках настоящего стандарта термины «эксплуатация в кислых средах», «эксплуатация в зоне шельфа», «эксплуатация при низких температурах» определяют условия эксплуатации.
[ГОСТ Р ИСО 3183-3-2007. Трубы стальные для трубопроводов. Технические условия. Часть 3. Требования к трубам класса С]
Условия эксплуатации (in-use condition) — условия, влияющие на показатели здания или строительной конструкции при их эксплуатации в соответствии с установленными требованиями.
[ГОСТ Р 57274.2-2016/EN 15643-2:2011. Устойчивое развитие в строительстве. Часть 2. Принципы оценки экологических показателей]
Условия эксплуатации — совокупность факторов, воздействующих на энергетическое оборудование или энергетическое сооружение на объектах ОАО «Газпром» при их эксплуатации.
[СТО Газпром 2-2.3-141-2007.Энергохозяйство ОАО «Газпром». Термины и определения]
Условная вероятность ложного отказа при диагностировании
Условная вероятность ложного отказа при диагностировании — вероятность того, что исправный (работоспособный) объект в результате диагностирования (контроля) признается неисправным (неработоспособным)
[ГОСТ 20911-89. Техническая диагностика. Термины и определения]
Условная вероятность необнаруженного отказа в данном элементе
Условная вероятность необнаруженного отказа в данном элементе — вероятность того, что при наличии отказа (неисправности) в результате диагностирования принимается решение об отсутствии отказа (неисправности) в данном элементе (группе).
[ГОСТ 20911-89. Техническая диагностика. Термины и определения]
Условная вероятность необнаруженного отказа при диагностировании
Условная вероятность необнаруженного отказа при диагностировании — вероятность того, что неисправный (неработоспособный) объект в результате диагностирования (контроля) признается исправным (работоспособным)
[ГОСТ 20911-89. Техническая диагностика. Термины и определения]